- 「回」は英語でどう数えるのでしょうか ー「once」、「twice」、「two times」などの使い分け - 英語 with Luke
- オリンピックは4年に1回!英語で「◯年(日)に1回」と頻度を表現する方法
- 月 に 一 回 英
- 英語で「週2回/3日に1回/2週間に1回/月に3回」 | しろねこトーフの英会話
- 中一英語月に二回は、twiceamonthですが、 - 月に1... - Yahoo!知恵袋
有元美津世のGet Global! コロナウイルス関連英語表現集(23)- ワクチン、副反応 2021. 03. 02 先月、アメリカでは、テキサスでの大寒波、大停電による 大惨事(disaster) が大きなニュースで、メディアでは" total collapse "など 崩壊・壊滅 的な表現のオンパレードでした。そこで、まだまだ崩壊関連の表現を紹介したかったのですが、日本でもコロナのワクチン接種が始まったことですし、そろそろワクチンの話題に移りたいと思います。 ワクチン まず、「ワクチン」は、英語では"vaccine"で、v は「v」の発音、 c は「s」の発音です。(「ウイルス」の"virus"もvの発音で、"vi"は「vai」と発音します。)日本語読みの発音では通じませんので、ご注意を。
Japan started its Covid vaccine rollout with healthcare workers. (日本は、医療従事者からコロナのワクチン接種を始めた。) Many countries are giving vaccine priority to older people. (多くの国では、高齢者に優先接種を行なっている。)
一回の投与は"one/single dose"、二回の投与は、"two/double doses"、一回目の投与は"(the) first dose"、二回目の投与は"(the) second dose"です。
The current vaccines need to be given in two doses 21 days apart. (現在のワクチンは、21日間の間隔をあけて、2回、打たなければならない。) The world's first single-dose vaccine was just approved for emergency use in the US. (世界初の1回の接種ですむワクチンが、アメリカで緊急使用に認可されたところだ。)
ワクチン接種 動詞の"vaccinate"は「ワクチンを投与する」という意味で、「ワクチン接種を受ける」という意味では、"get vaccinated"が一般的です。
Will you get vaccinated when your turn comes?
「回」は英語でどう数えるのでしょうか ー「once」、「twice」、「two times」などの使い分け - 英語 with Luke
オリンピックは4年に1回!英語で「◯年(日)に1回」と頻度を表現する方法
3. 0』『面接の英語』『プレゼンの英語』『ビジネスに対応 英語でソーシャルメディア』『英語でTwitter!』(ジャパンタイムズ)、『ロジカル・イングリッシュ』(ダイヤモンド)、『英語でもっとSNS!どんどん書き込む英語表現』(語研)など30冊。 合わせて読みたい
---
月 に 一 回 英
英語で「週2回/3日に1回/2週間に1回/月に3回」 | しろねこトーフの英会話
- 中一英語月に二回は、twiceamonthですが、 - 月に1... - Yahoo!知恵袋
- Weblio和英辞書 -「月に一回」の英語・英語例文・英語表現
- 女心をくすぐる猫系男子の特徴とは?その攻略法や犬系男子との違いも解説!
- カーテン レール 突っ張り 落ち ない
- 英語で「月に1回」とか「1年に10回」とかはなんて言ったらいいですか? -... - Yahoo!知恵袋
- 龍 が 如く 2 3 4
中一英語月に二回は、twiceamonthですが、 - 月に1... - Yahoo!知恵袋
(彼女たびたび遅れるの?) 助動詞があれば主動詞との間に置く! 一般動詞の前に置く副詞ですが、"can"や"must"などの助動詞がある場合は、それらの助動詞と一般動詞の間に副詞を使いましょう。
You can always try it. (いつでも試していいですよ。)
例文での助動詞は"can"、一般動詞は"try"になります。助動詞の後&一般動詞の前なので、副詞がサンドウィッチされているようですね! 主動詞がbe動詞であった場合も、助動詞との間に副詞がきます。
You can always be nice. (いつでも優しくなれますよ。)
文章の最初や最後にくることも! ここまで副詞が来る位置を説明してきましたが、場合によっては文章の最初や最後にくることも!ただしその場合は、「どれだけやっているか」という頻度を強調したい時に使用されます。
Occasionally, I go to the museum. (たまに博物館に行きます。)
I go to the museum occasionally. 通常のルール通りの"I occasionally go to the museum. "より、「たまには」という部分を強く伝えている英語表現ですね! 「定番の副詞」を使った頻度
ではよく使われている「定番の副詞を使った頻度の英語表現」を見ていきましょう! 頻度の副詞リストで度合いを覚えよう! 頻度を表す時は、便利な副詞を使うのが一般的。英語によって「どの程度なのか」の目安が微妙に変わってくるので、それぞれしっかりと覚えておきましょう! パーセンテージで頻度を表現するなら以下の通りになります!ただし数値はあくまでも目安の度合いです。
100%⇒ "always" 、 "constantly" (いつも)
90%⇒ "almost always" 、 "nearly always" (ほぼ必ず)
80%⇒ "usually" 、 "normally" 、 "regularly" 、 "generally" (大抵/普段は)
70%⇒ "quite often" 、 "frequently" (頻繁に)
60%⇒ "often" (しばしば)
50%⇒ "sometimes"、"occasionally" (たまに)
20%⇒ "seldom" 、 "barely" 、 "rarely" (めったに○○しない)
10%⇒ "almost never" 、 "hardly ever" (ほぼ○○しない)
0%⇒ "never" (絶対にしない)
では上記の英語表現を使った例文をいくつか見ていきましょう!
従業員による 月一回 の整備活動のほか、春・夏・秋の年3回の全社参加イベントを開催し、地元のみなさまを交えた地域交流も行っています。
In addition to monthly forest improvement activities by the employees, company-wide events are held three times a year, in spring, summer, and autumn, which include exchanges with local residents. これまではイベント時など、年に数えるほどの販売でしたが、現在では出張販売として、 月一回 、空店舗などを使って販売しています。
They used to sell them at events only several times a year, but now they go out of their school to sell them once a month using vacant shops. 過去数年間にわたり、チームあすなろが 月一回 被災地を訪れる際、ICU生が参加してきました。
Throughout past years Team Asunaro has let ICU students join its monthly weekend trips to disaster-affected areas in Tohoku. 月一回 、ウェノからモートロック諸島周辺で6日間の巡回を行っていたが、現在は停止されている。
About once a month it did a six-day circuit around the Mortlocks from Weno, but for now has been stopped. 例年、4月の結成から開催までほぼ 月一回 のペースで、平日19時から全体ミーティング(Organising Committee Meeting = OCM)を開催しています。
Starting in April, Organising Committee Meetings (OCMs) are usually held once a month, weekdays from 7 pm. この条件での情報が見つかりません
検索結果: 43 完全一致する結果: 43 経過時間: 75 ミリ秒
Documents
企業向けソリューション
動詞の活用
スペルチェック
会社紹介 &ヘルプ
単語索引 1-300, 301-600, 601-900 表現索引 1-400, 401-800, 801-1200 フレーズ索引 1-400, 401-800, 801-1200